Перед вами не что иное, как сценарий последнего на сегодняшний день хорового капустника. Он состоялся (относительно успешно) после отчетного концерта 19.05.2001 в старом добром актовом зале ЛЭТИ. Зрители жаловали нас аплодисментами (к сожалению, чему мы сами виной, не очень бурными)и все были счастливы - ну уж по крайней мере испытывали какие-то эмоции (к примеру, предвкушения банкета). Ну да ладно - все равно весело получилось. Надеюсь, и вам понравится.

В ролях:
Вождь –
Соратники -
Паша Кусков
Дюша Валентынович и Володя Бакалов
Преподобный Григорий - 
Гриша Ергин
Дочь вождя -
Катя Важнова
Пятый элемент(Алферов) - 
Вова Бакалов
Детки - 
Катя Важнова и Вова Бакалов
Голос за кадром (и в кадре)- 
Мартынова Наташа
Девочки на веревочке - 
Аня Ломакина, Даша Горбань,Таня Тихонова, Саша Белаш
Молодые соблазненные мальчики - 
Руслан, Саша Фомин, Коля
Иностранец - 
Илья Оленин
Переводчик - 
Дюша В.
Трубадура - 
Оля Кощеева
Кенгуру - 
Илья Оленин (схалявил, мало бегал)
Молодые певцы - 
Саша Белаш, Даша Горбань, Таня Тихонова,
Саша Фомин, Коля, Руслан
Унисон -
Илья Оленин

Сценарий “КМП (курс молодого певца)"

Пролог (произносит ведущий за кадром).

Параноик Пикчерс представляет. Девять с половиной певцов или хористы возвращаются”.

Действие первое:

Ведущий:Уже лет двадцать индейское племеня хорячей постепенно приходило в упадок. Наконец старейшины племени собрались, чтобы решить, что дальше делать.

Индейское племя хорячей. Хижина вождя. Совет старейшин. Из всех песок сыпится. Один дергает за струну. Мимо пробегает кенгуру, басом напевая “Сон меня сегодня не разнежил, я проснулась рано по утру, и пошла, вдыхая воздух свежий, посмотреть живого кенгуру”.

Вождь произносит речь: ”Настали трудные времена. Раньше каждый год горные аисты приносили нам новых хористов, но теперь аисты выродились и нужно самим заботиться о потомстве. Скоро будет большой фестиваль хоровых племен. Нужно не ударить в грязь лицом – это очень больно. Нужно найти свежие силы – влить молодую кровь”.

Поднимается старейшина и говорит:

“Я знаю что делать. У нас еще есть резервы. Клянусь мотетом, тьфу, тотемом”.

Решают, что нужно влить молодые силы в племя и вспоминают, что есть у них тотем - офигительный петух. Чуды в перьях

Действие второе:

(раскладывается на несколько сцен)

Ведущий: 

Они обратились к тотему и он сказал им. “Ваше дело – труба. Но помочь можно. Вам нужны девушки. Обратитесь в преподобному Григорию”. 

Преподобный Григорий выходит на сцену. Это красивый мужчина в рясе и в шортах. На шортах написано "Playboy".

Он постоянно напевает песню “А я девушек люблю, я их вместе соберу и по линии Плэйбоя за собою уведу". Душевный мужик, короче говоря.

А я дэвушек люблю !
 

На сцене две веревочки – белая и голубая. Вытаскивает одну – там парни, он осеняет их крестом и заталкивает обратно. Затем дергает за белую веревочку и вытаскивает из-за кулис большую гирлянду (на веревочке) молодых девочек. Девочки отчаянно упираются, дрожат коленками и стучат зубами. 

Девушек поочередно подводят к вождю и он выдает им перья, пожимая сердечно руку. Потом говорит "Товарищи женщины, теперь вы индейки". Все радуются.

Ведущий:

Они вновь обратились к тотему и он сказал им “Вам нужны и парни тоже. Вождь, у тебя есть дочь, Голубая Луна, ей уже исполнилась семнадцатая весна – пусть она пустит в ход свои чары”. 

Дочь вождя - встреча на сцене

Дочь вождя выходит на сцену, медленно танцуя (подходит к вождю – он отечески ее целует). Идет череда молодых друг за другом. Катя замечает их и начинает призывно танцевать. Неожиданно ее замечает первый молодой, останавливается, в него врезаются все остальные. Увидев танцующую дочь, идут на хор как лунатики, выставив вперед руки. Заходят за занавес, – потом оттуда выглядывает вождь с ироничной ухмылкой.

Мальчики - напра.. во!

Звучит мелодия из к/ф. “От заката до рассвета”.

Ведущий:

После этого тотем сказал им “Вы сделали все, что могли. Теперь ждите - все придет само”.

Появляются разные заблудшие люди.

1. На сцену выходит иностранец, в шортах и костюме. Произносит речь:

“Пьяниссимо, квадро стакатто, пицикатто до хато, аллегро риголетто – сопрано вокало”.

Я шел по берегу моряи вдруг услышал прекрасное пение.

“Мио дистрофито дольче урагано тра-та-та-та пью моссо стретто”.

Но тут подул легкий ветерок и унес меня.

“Флора-фауна, хорято – бомбино мельтешито под носяро”

Я очнулся в лесу и около меня бегали ваши дети. (пара детей бегают вокруг него).

“Мио транспортато де скандалозо” (при этом дети держат его за руки)

Они привели меня к вам.

“Браво-брависсимо, ай лов ю, Мио папа – Карузо. Тенорито – профессионале. Каза-нова.”

И вот я у вас. Научите меня петь.

2.Издалека слышен прелестный девичий голосок - это трубадура.

Трубадура (поет): Куда ты, тропинка, меня завела ? Без пения в хоре мне жизнь не мила.

Вождь (речитативом): Откуда ты пришла, чего тебе надо ? Ты уважаешь хор из Ленинграда ?

Трубадура: Я пришла сюда из тех стран, где затоптаны в песок осколки мечты, я прошла сквозь лес, через океан, я тоже хочу петь так же, как ты.

Вождь: Оставайся в племени хорячей. Песни поем, на ужин пьем чачу (на распев).

Трубадура: Мне песня строить и жить помогает, она и в бой и зовет и ведет, и тот, кто с песней по жизни шагает – тот никогда и нигде не пропадет.

Вождь: Эй, вижу, ты клевая такая – спой еще парочку нот, родная.

Трубадура: Ля, ля, фа.

Вождь: Эти ноты! Я просто тащусь – это что-то. 

Ведущий: 
“Наконец-то боевая группа молодых хорячей была собрана”.

Действие третье:

Проходят курс молодого певца (КМП).

Опять побегает кенгуру.

Ведущий: “Пришел час великих испытаний, и собрались юноши и девушки на главной поляне”. 

Девушки стучат зубами: “Ди-де-да-до-ду!” А парни – наоборот: “Да я! Да я! Да я-а-а-а!” и рвут на себе рубашки. “Уууууууууууууууу…” (как все запущено) – приходит инструктор (вождь). 

Вождь: “Первое испытание – учим боевой клич племени”.

Изучение боевого клича (на тропе войны) Ку-ка-ре-ку – отдельно по партиям и потом все вместе;

Вождь: “Второе испытание – стреляем по нотам. Главное - аккуратней”

Попадание в ноту (мишень с интервалами) + попадание в унисон; Сделана нотная линейка с нотами – мишенями. Двое стреляют по очереди – после каждого выстрела за сценой раздается истошный вопль (ЛЯЯЯЯ, СИИИИ). 

Первым стреляет бас – ему вождь говорит :
“Ниже, не в той октаве”, и он опускает лук пониже.

Второй стреляет одна из сопран. Ей вождь говорит: “Выше, душенька, выше” и девушка поднимает лук высоко, к небу.

Затем стреляют по унисону – бегущая мишени. После попадания унисон падает. Подбегает врач и поднимает только уши.

Вождь: 

“Еще немного потренируемся. Упражнения на ритмику – ладушки”. Играют в ладушки под ритм “Ride the Chariot".

Вождь:
“И еще одно испытание – теперь проверим ваше чувство локтя”. Все гребут как-бы в пироге, при этом вождь отсчитывает ритм и потихоньку отводит греюцов за сцену. 

На этом испытания кончаются.

Действие четвертое:

Фестиваль.

Действие происходит в обычной индейской деревне.

Ведущий:

Рабочий день в индейской деревне начинался как обычно. Женщины пели, мужчины пили, ребятишки резвились. Близился фестиваль племен.

По деревне скачет спортсмен с песней “Сон меня сегодня не разнежил”.

Женщины поют песню “Как меня младу – младешеньку”, а мужчины – “Во ку, во кузнице”.

Детишки играют с одеждой иностранца.

Тут приходят молодые бойцы. Идут очень настороженно, постоянно поднося к уху камертоны.

Простые индейские девчонки.

Мелодия – “Вихри враждебные веют над нами ....” напевается с закрытыми ртами.

Танцуем вокруг костра на мотив “Ride the Chariot". Костер искусно моделируется.

(а ю реди май бразе ? - О еее! А ю реди фо зе зритель ? – О еее!

А ю реди ту би супер ? О ее, айм реди ту би супер, коз айм реди то би.”.

Ведущий: “Остальные участники, увидев этот боевой танец, печально пошли домой. Они понимали, что сравниться с племенем хорячей им не удастся.”

Вокруг костра ставят четыре элемента: бас, тенор, сорпано, альт. Ждем из костра повление пятого – зрителя. Вдруг из костра появляется академик с дипломами. Сразу же ему на шею цепляют несколько медалей. Он шутит чего-нибудь. Его приход переносит все действие на церемонию вручения премии лучшего зрителя. 

Действие пятое:

Церемония вручения. 

Ведущий:
“Вручается диплом почетному зрителю выступлений племени хоряков академику Конфуокову”

Конфуоков говорит: "Конфуоко, конфуоко, конфуоко, конфуоко, .. стакатто."

Переводчик (ведущий) переводит: “Большое вам спасибо. А теперь – добро пожаловать на банкет”.

Все наконец собираются и поют финальную песню.

Поем Gaudeamus в индейской обработке (с там-тамами).

Настоящему индейцу нужно только раза два –
В понедельник оттянуться, а в четверг – все трынь - трава.
Если ты, хорист, индеец –  ты найдешь везде оттяг. – 2 раза.
Даже дирижер - ништяк.

Ну а если вдруг случится,что сфальшивишь ноту до,
Значит надо подлечиться,ухо подточить востро.
А потом, на выступленье,зритель скажет – браво, бис, - 2раза.
Значит пенье – зашибись.

А когда умолкнут песни,то индейцу все равно.
С каждым разом интереснейв душу прорубать окно.
Он еще не раз задует и зажгет опять свечу. – 2 раза.
Все хоралы по плечу.

После этого все уходят и только голос ведущего:

"С тех пор племя хорячей процветало, плодилось и размножалось". 

По сцене пробегает парень с ребенком на руках и напевает ему колыбельную песню “Сон меня сегодня не разнежил”.
 

Конец.






Hosted by uCoz